国产乱300部老熟女露脸_国产山东48老熟女嗷嗷叫白浆_熟女高潮大合集_熟妇大屁股视频一区二区三区免费_97人妻碰碰公开人成视频_日韩AV人妻中文区二区二区_亚洲Av日韩综合A∨蜜月Av_蜜臀AV人妻国产精品大岛优香_AV人摸人人人澡人人超碰导航_色欲98AⅤ蜜臀aV欧美,国产精品国语对白露脸在线播放,亚洲色偷偷综合亚洲AV边做边爱完整版,午夜无码免费福利1000

2025年07月14日
國(guó)際刊號(hào):ISSN1004-3799 國(guó)內(nèi)刊號(hào):CN14-1155/G2 郵發(fā)代號(hào):22-101

一部辭書(shū),閃閃發(fā)光的坐標(biāo)

2020-01-19 11:22:03 來(lái)源:人民網(wǎng)-人民日?qǐng)?bào)作者:林溫霜

2007年歲末的一天中午,,我接到同事打來(lái)的電話:“字典出來(lái)了,。”同事的語(yǔ)氣頗為平靜,,以至于我?guī)缀鯖](méi)意識(shí)到那是歷史性的一刻,。

當(dāng)我迫不及待地驅(qū)車奔到外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,看到書(shū)架上赫然擺著《保加利亞語(yǔ)漢語(yǔ)詞典》的一剎那,,我?guī)缀跏дZ(yǔ),。我撫摸著里面蠅頭大小的基里爾文和漢字,它們精靈般跳躍在薄如蟬翼的紙上,,透著三十余載的厚重,。望著藍(lán)底套白、墨綠大字的護(hù)封,,聞著淡淡的油墨馨香,,我潸然淚下。承載了北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)《保加利亞語(yǔ)漢語(yǔ)詞典》編寫(xiě)組教授們的心血,,以及保語(yǔ)幾代學(xué)人期待的詞典,,終于在走過(guò)了30多年的風(fēng)風(fēng)雨雨后,得以面世,。

1975年,,為了適應(yīng)國(guó)際交往的需要,,周恩來(lái)總理指示編寫(xiě)一批辭書(shū)和中外雙語(yǔ)詞典。5月,,教育部和國(guó)家出版局在廣州召開(kāi)中外語(yǔ)文詞典編寫(xiě)出版規(guī)劃座談會(huì),。會(huì)議上,教育部委托北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院(現(xiàn)北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué))負(fù)責(zé)編寫(xiě)共計(jì)18部雙語(yǔ)詞典,,《保加利亞語(yǔ)漢語(yǔ)詞典》就是其中之一,。

1975年夏,由當(dāng)時(shí)的北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)東歐語(yǔ)系保語(yǔ)教研室4位教師組成的“保漢詞典編寫(xiě)組”正式成立,,他們選定藍(lán)本,,草擬凡例,并開(kāi)始緊張的詞條搜集整理工作,。

他們從當(dāng)時(shí)的保加利亞原文報(bào)刊,、書(shū)籍和詞典中選取第一手資料,制作條目卡片,,制訂編寫(xiě)大綱和細(xì)則,,編寫(xiě)樣稿,討論體例,,每一個(gè)環(huán)節(jié)都在摸索中艱難進(jìn)行,。《保漢詞典》僅有4名編委,,編寫(xiě)難度更可想而知,。除了上課時(shí)間,他們把所有的精力都投入到詞條整理和編寫(xiě)中,,克服了之前缺乏辭書(shū)編纂經(jīng)驗(yàn)的諸多繁難,,于1982年完成初稿。

1982年12月至1983年10月,,編寫(xiě)組兩位教師攜詞典初稿赴保加利亞與兩位保語(yǔ)專家校閱大部分詞條,。經(jīng)過(guò)在保加利亞半年多的嚴(yán)密校改,又經(jīng)回國(guó)后的修訂,,《保漢詞典》的校稿于1984年如期完成,。但出版事宜卻幾經(jīng)周折,直到2007年末才得見(jiàn)樣書(shū),,整個(gè)詞典編纂前后耗時(shí)32年,。全書(shū)共1412頁(yè),400余萬(wàn)字,,共收入詞條6萬(wàn)個(gè),,連同附在詞條內(nèi)的派生詞,所收單詞超過(guò)8萬(wàn)個(gè)。詞典搭配豐富的例句,,反映了100多年來(lái)保加利亞各類文獻(xiàn)的語(yǔ)言,,可以滿足各個(gè)層次保語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)工具書(shū)的要求。每一位參與詞典編寫(xiě),、編輯和審校工作的老師都傾注了大量心血,,他們所表現(xiàn)出的學(xué)者風(fēng)范值得每一位后輩學(xué)習(xí)、效仿,。

作為第一部保加利亞語(yǔ)漢語(yǔ)雙語(yǔ)工具書(shū),,《保漢詞典》的出版成為中國(guó)—保加利亞文化交流史上的一件大事,,為兩國(guó)各領(lǐng)域交往和學(xué)術(shù)研究解決了基礎(chǔ)性難題,。之前保語(yǔ)與漢語(yǔ)之間的互譯只能借助英語(yǔ)、俄語(yǔ)等第三語(yǔ)言實(shí)現(xiàn),,語(yǔ)義在轉(zhuǎn)化過(guò)程中缺失頗多,,誤讀甚至錯(cuò)譯的情況無(wú)從避免?!皬拇?,保語(yǔ)和漢語(yǔ)兩種文字終于可以深情對(duì)視”,中國(guó)保學(xué)界及保加利亞漢學(xué)專家們生動(dòng)地比喻這部雙語(yǔ)詞典的巨大價(jià)值,。

詞典的出版也激發(fā)了保加利亞當(dāng)?shù)厝藢W(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱情,,由于還未在國(guó)外公開(kāi)發(fā)行,當(dāng)?shù)貪h學(xué)家,、在校大學(xué)生以及有志于了解中國(guó)文化的各界人士紛紛通過(guò)各種渠道購(gòu)買,,或者到孔子學(xué)院和東方語(yǔ)言文化中心藏書(shū)室借閱。當(dāng)?shù)孛襟w也對(duì)詞典的出版和內(nèi)容進(jìn)行了詳細(xì)的報(bào)道和介紹,,為不斷升溫的“漢語(yǔ)熱”提供了智力保障,。保加利亞漢學(xué)家雅娜·舍什科娃特別在保加利亞媒體撰文,“沒(méi)有人能體會(huì)我拿到這本詞典時(shí)的心情,,歷時(shí)二三十年,,它終于面世。這是我見(jiàn)過(guò),、使用過(guò)的最好的辭書(shū)之一,,它的詞條均選自最權(quán)威的保加利亞語(yǔ)詳解詞典,中文釋義詳實(shí)嚴(yán)謹(jǐn)……現(xiàn)在是保加利亞漢學(xué)家編一部《漢語(yǔ)保加利亞語(yǔ)詞典》的時(shí)候了,?!笔艿皆撛~典出版的激勵(lì),保加利亞的漢學(xué)家們也正在努力完成這一倡議,,以共同促進(jìn)中保兩國(guó)文化互動(dòng),、民心互通。

隨著共建“一帶一路”走深走實(shí),越來(lái)越多的中國(guó)人開(kāi)始了解這個(gè)位于巴爾干半島東南部的國(guó)度,,保加利亞也掀起了“漢語(yǔ)熱”,。每一位中國(guó)的保語(yǔ)學(xué)習(xí)者,乃至每一位保加利亞的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的案頭,,都擺放著這本詞典,。前輩們?yōu)r血奉獻(xiàn)完成的也許只是自己多年的一個(gè)心愿,但成就的卻是中保兩國(guó)文化交往史一個(gè)閃閃發(fā)光的坐標(biāo),。


【編輯:關(guān)俊龍】