暑期,,隨著上海熒屏推出經(jīng)典滬產(chǎn)電視劇展播,一波“回憶殺”正在涌來(lái),。8月6日,由上海電視藝術(shù)家協(xié)會(huì)和SMG影視劇中心共同編排的《田教授家的二十八個(gè)保姆》開(kāi)始播出,;《十六歲的花季》今天起在新聞綜合頻道播出,;下周一,滬語(yǔ)劇《奪子戰(zhàn)爭(zhēng)》經(jīng)修復(fù)后,,也將在新聞綜合頻道重播,。展播劇目還包括《濟(jì)公》《圍城》《楊乃武與小白菜》。在這些劇目中,,《奪子戰(zhàn)爭(zhēng)》的重播尤其令人矚目,,當(dāng)年,該電視劇創(chuàng)造了38%的收視率,,成為當(dāng)時(shí)10集以內(nèi)電視連續(xù)劇收視率之最,。
1997年《奪子戰(zhàn)爭(zhēng)》首播時(shí),正值方言劇創(chuàng)作高峰,。當(dāng)時(shí)的滬語(yǔ)劇尤其是滬語(yǔ)情景喜劇,,一度成為海派文化的鮮明符號(hào)。之后,,由于相關(guān)政策對(duì)方言拍攝影視劇的限制,,方言劇曾出現(xiàn)“斷檔”,并逐漸淡出熒屏,。但近年來(lái),,方言在電視劇中的運(yùn)用,又重新引發(fā)關(guān)注,。脫貧攻堅(jiān)題材的《山海情》播出時(shí),,除普通話版本外,,專門推出了方言版,。高口碑電視劇《裝臺(tái)》也采用了大量的西安本地方言。這讓人聯(lián)想起不久前關(guān)于電視劇《繁花》是否要講上海話的討論,。如何看待方言?。繒r(shí)至今日仍是個(gè)值得思索的話題,。
上世紀(jì)90年代方言劇成潮流
“20世紀(jì)80年代,,方言劇興起,至90年代,方言劇在東西南北齊頭并進(jìn),,形成一種潮流,。”上海大學(xué)上海電影學(xué)院教授張斌專門做過(guò)方言劇的研究,。以四川,、重慶方言劇為例,就有《凌湯圓》《死水微瀾》《傻兒師長(zhǎng)》《山城棒棒軍》等代表作,。至于東北方言劇更是不勝枚舉,。
回到上海,從1995年《老娘舅》“開(kāi)山”以來(lái),,滬語(yǔ)劇一度是海派文化的鮮明符號(hào),,尤其是滬語(yǔ)情景喜劇,就有《紅茶坊》《開(kāi)心公寓》《哈哈笑餐廳》《噱占上海灘》等,。
“從整個(gè)中國(guó)文藝發(fā)展史來(lái)看,,方言在文藝作品中的出現(xiàn)是非常多的?!睆埍笥^察到,,上世紀(jì)90年代末至本世紀(jì)初,方言節(jié)目的大量出現(xiàn)與本土藝術(shù)家群落有關(guān),,“比如四川的方言劇是四川本地藝術(shù)家群落集合起來(lái)做的,。這種地方性的文藝樣態(tài),它的表達(dá)方式和語(yǔ)言是血脈相連的,,也主要服務(wù)于方言區(qū)的觀眾,。”
滬語(yǔ)劇《奪子戰(zhàn)爭(zhēng)》的導(dǎo)演梁山認(rèn)為,,用滬語(yǔ)拍攝,,會(huì)給上海觀眾帶來(lái)“完全的親切感”?!秺Z子戰(zhàn)爭(zhēng)》的故事背景發(fā)生在上海,,上海話具有獨(dú)特的語(yǔ)境與表達(dá)方式,“要準(zhǔn)確體現(xiàn)那個(gè)時(shí)候,,就得那么拍”,。
在電視劇中適當(dāng)采用方言,有助于塑造人物形象,,并體現(xiàn)出鮮明的地域特點(diǎn),。“《噱占上海灘》有點(diǎn)滑稽戲的意味,《七十二家房客》就是方言的大雜燴,,《奪子戰(zhàn)爭(zhēng)》在當(dāng)時(shí)也很轟動(dòng),。”在復(fù)旦大學(xué)國(guó)際文化交流學(xué)院對(duì)外漢語(yǔ)教師盛青看來(lái),用上海話表現(xiàn)的滬語(yǔ)劇有很多可開(kāi)發(fā)的潛力,,也有助于本地方言的傳播,。
不過(guò),由于不少粗制濫造的方言劇或方言節(jié)目的出現(xiàn),,也讓這種藝術(shù)形態(tài)遭遇爭(zhēng)議,。張斌用“俗”“窄”“舊”形容這一現(xiàn)象?!八?,指方言劇一味以方言俗語(yǔ)逗樂(lè)和制造噱頭,語(yǔ)言上存在‘臟,、亂,、差’;窄,,指題材選擇范圍窄小,,許多都集中在農(nóng)村題材和傳奇喜劇的路子上,很難有氣魄宏大的大制作出現(xiàn),;舊,,指演員集中在少數(shù)幾個(gè)人尤其是喜劇演員身上,沒(méi)有新鮮感,?!?/span>
同時(shí),方言的地域性也是把雙刃劍,。由于語(yǔ)言不通,,方言劇的傳播范圍窄,很難突破方言區(qū)域限制,。“這點(diǎn)上,,東北方言由于和普通話接近,加上二人轉(zhuǎn),、小品在央視春晚上多年出現(xiàn),,帶動(dòng)一批東北喜劇演員登上中國(guó)電視劇舞臺(tái)?!睆埍笳f(shuō),,相比之下,川渝方言劇或長(zhǎng)三角地區(qū)的滬語(yǔ)劇,,在推向全國(guó)的過(guò)程中存在更大困難,。這個(gè)問(wèn)題,至今仍舊存在,。
給觀眾提供更多類型的審美
“最近幾年,我們又看到了電視劇里方言開(kāi)始慢慢回歸?!睆埍笳f(shuō),。以年初的熱播劇《山海情》為例,播出時(shí)同時(shí)發(fā)布普通話和西北方言兩個(gè)版本,,方言版得到不少觀眾的認(rèn)可,,被評(píng)價(jià)為“很帶勁”。
說(shuō)起推出方言版,,《山海情》導(dǎo)演孔笙曾提到,,這與拍攝之初他捕捉到的一個(gè)真實(shí)情況有關(guān):當(dāng)年協(xié)作幫扶的福建人來(lái)了西海固地區(qū)后,聽(tīng)不懂當(dāng)?shù)卦?,?dāng)?shù)厝艘猜?tīng)不懂福建話,。所以最初就要過(guò)一個(gè)語(yǔ)言關(guān)。劇組到了西海固地區(qū),,最強(qiáng)烈的感受也是因方言而起,。“那一方人就是那個(gè)樣子,他們的性格,、喜怒哀樂(lè)就是這樣的,。”于是,,孔笙堅(jiān)持以方言形式呈現(xiàn)故事,,也用了大量西北演員,希望《山海情》更貼近生活,,讓觀眾更加深信戲劇背后是真實(shí)發(fā)生過(guò)的故事,。“由于西北地域遼闊,,十里不同音,,我們參考了寧夏、陜西等地方言,,組合形成了劇中的泛西北話,,福建方言則采用的是福建普通話?!笨左险f(shuō),。
在張斌看來(lái),每個(gè)方言區(qū)的人,,跟語(yǔ)言的關(guān)系不是簡(jiǎn)單的“說(shuō)”的關(guān)系,,“這是種特殊的文化和生命體驗(yàn)。這種語(yǔ)言出現(xiàn)在影視作品中,,又和這地方的人的生活方式相搭時(shí),,會(huì)有很蓬勃的生命力,。”但這并不意味著方言的濫用或誤用,。以往對(duì)方言劇的限制,,與普通話推廣以及市場(chǎng)上方言的濫用現(xiàn)象有關(guān),“如今,,隨著社會(huì)語(yǔ)境的變化,,我們需要文化藝術(shù)的多樣性,影視作品需要給觀眾提供更高水準(zhǔn),、更多類型的審美,。”當(dāng)然,,電視劇全部采用方言拍攝并不現(xiàn)實(shí),,《山海情》所使用的是“泛西北話”,也并非嚴(yán)格意義上的某地方言,。
“我并不認(rèn)為每部片子都要用方言,,但方言劇有其存在的價(jià)值?!绷荷秸J(rèn)為,,今天,什么是真正的上海劇,,仍值得大家去思考,。
復(fù)旦大學(xué)國(guó)際文化交流學(xué)院開(kāi)設(shè)了一門上海話選修課,由盛青授課,。她期待未來(lái)能有充分反映上海文化的滬語(yǔ)劇出現(xiàn),,“首先要選擇好的劇本,然后選擇一些上海籍演員來(lái)表演,。如果有幾部這樣的滬語(yǔ)劇,,它的傳播度我是很看好的?!?/span>
今天再談方言劇,,張斌覺(jué)得需要拓展題材領(lǐng)域,改變方言電視劇的固有類型印象,。“對(duì)于方言劇,,除了有面向全國(guó)的市場(chǎng)需求外,相鄰方言區(qū)也是個(gè)比較大的市場(chǎng),?;蛘呔拖瘛渡胶G椤芬粯樱龆鄠€(gè)語(yǔ)言版本,,大家各取所需,?!敝劣诟鶕?jù)作家金宇澄同名小說(shuō)改編的《繁花》,張斌認(rèn)為,,即使從試驗(yàn)的角度,,也要有方言的表達(dá),,“《繁花》小說(shuō)構(gòu)建了一個(gè)完全異于普通話的表述語(yǔ)境,,它應(yīng)該要有上海話版本,我挺期待的,?!?/span>