国产乱300部老熟女露脸_国产山东48老熟女嗷嗷叫白浆_熟女高潮大合集_熟妇大屁股视频一区二区三区免费_97人妻碰碰公开人成视频_日韩AV人妻中文区二区二区_亚洲Av日韩综合A∨蜜月Av_蜜臀AV人妻国产精品大岛优香_AV人摸人人人澡人人超碰导航_色欲98AⅤ蜜臀aV欧美,国产精品国语对白露脸在线播放,亚洲色偷偷综合亚洲AV边做边爱完整版,午夜无码免费福利1000

2025年06月09日
國際刊號(hào):ISSN1004-3799 國內(nèi)刊號(hào):CN14-1155/G2 郵發(fā)代號(hào):22-101

年度熱詞榜出爐 昂揚(yáng)向善成今年流行語的“時(shí)代表情”

2021-12-10 18:05:50 來源:文匯報(bào)作者:許旸

“百年未有之大變局”“覺醒年代”讓Z世代“破防了”……多份年度熱詞榜單相繼出爐

昂揚(yáng)向善成為今年流行語的“時(shí)代表情”

■年度熱詞折射出語言中所沉淀的價(jià)值觀念,,也是觀察社會(huì)動(dòng)向與文化生態(tài)的“晴雨表”,,帶有鮮明的時(shí)代烙印與代際記憶,。深度浸潤大眾生活的“刷屏級(jí)”網(wǎng)絡(luò)熱詞背后,家國敘事成鮮明底色,,彰顯了年輕人在用自己的方式,,記錄參與著社會(huì)生活的“高光時(shí)刻”,從而在文本交匯中激活情感共鳴

■當(dāng)更多個(gè)體敘事嵌入國家敘事,,自我表達(dá)與時(shí)代精神融合,,流行語成為正能量的載體之一,生動(dòng)表達(dá)并彰顯了獨(dú)有的“中國式浪漫”

洞見我們時(shí)代的年度表情,,感受社會(huì)發(fā)展的脈搏——臨近歲末,,國內(nèi)外陸續(xù)推出2021年度流行字詞、 “十大網(wǎng)絡(luò)用語”等盤點(diǎn)榜單,。梳理后不難發(fā)現(xiàn),, “覺醒年代” “破防了” “強(qiáng)國有我”等多個(gè)熱詞與家國情懷、文化自信密切相關(guān),。這些濃縮年度熱點(diǎn)的流行詞,,記錄展現(xiàn)了當(dāng)代青年人的表達(dá)習(xí)慣流變,其背后的“時(shí)代表情”昂揚(yáng)向善,,勾連出充沛豐富的情感圖譜,。

無論是昨天《咬文嚼字》公布2021年度十大流行語, “百年未有之大變局”領(lǐng)銜,;還是前不久國家語言資源監(jiān)測(cè)與研究中心發(fā)布“2021年度十大網(wǎng)絡(luò)用語” “年度推薦字詞”,,嗶哩嗶哩公布年度彈幕, “破防了”一詞都格外活躍,,橫掃多個(gè)榜單,。 “年度熱詞折射出語言中所沉淀的價(jià)值觀念,也是觀察社會(huì)動(dòng)向與文化生態(tài)的‘晴雨表’,,帶有鮮明的時(shí)代烙印與代際記憶,。”華東師范大學(xué)中文系副教授倪文尖談到,,深度浸潤大眾生活的“刷屏級(jí)”網(wǎng)絡(luò)熱詞背后,,家國敘事成鮮明底色,,彰顯了年輕人在用自己的方式,記錄參與著社會(huì)生活的“高光時(shí)刻”,,從而在文本交匯中激活情感共鳴,。

隨著流行語更迭速度加快,也有學(xué)者提醒,,流行語的使用需警惕浮夸化,、標(biāo)簽化和淺薄化。多份榜單出品方都表示,,在反映時(shí)代特征的同時(shí),,尋求“社會(huì)學(xué)價(jià)值”和“語言學(xué)價(jià)值”的平衡點(diǎn)也是年度流行語的特質(zhì)。

濃縮時(shí)代鏡像,,一窺中國視野下的社會(huì)變遷萬象

作為時(shí)代的產(chǎn)物,,流行語反映了社會(huì)普遍關(guān)注的問題、事物和現(xiàn)象,,記錄著社會(huì)發(fā)展變遷,。當(dāng)個(gè)人情緒通過熱詞集合在一起,客觀上標(biāo)記了整個(gè)社會(huì)的心緒流動(dòng),。今年是中國共產(chǎn)黨成立100周年,,社會(huì)語文生活中出現(xiàn)了一批“熱詞”,反映著中國共產(chǎn)黨百年來創(chuàng)造的偉大事業(yè),、取得的偉大成就,、展現(xiàn)的偉大擔(dān)當(dāng)與氣魄。

比如,, “漢語盤點(diǎn)2021”年度推薦字詞通過監(jiān)測(cè)視頻彈幕,、網(wǎng)絡(luò)論壇、新聞等語言資源,,評(píng)出的高頻詞匯包括“建黨百年”偉大成就振奮人心,, “十四五”開局鋪展“鄉(xiāng)村振興”壯美畫卷,“疫苗接種”筑牢健康防線……在上?!兑慕雷帧冯s志的評(píng)選中,,“百年未有之大變局”是對(duì)世界發(fā)展大勢(shì)作出的宏大論斷,也為中國未來的戰(zhàn)略選擇確立了前提,; “小康”承載著新的時(shí)代內(nèi)涵,煥發(fā)著新的生命活力,; “趕考”展現(xiàn)出中國共產(chǎn)黨人一路披荊斬棘,,在探索中不斷開創(chuàng)未來的奮斗姿態(tài)。

一個(gè)個(gè)字,、詞,,生動(dòng)提煉出中國視野下的社會(huì)變遷和世界萬象,。以入選“年度十大網(wǎng)絡(luò)用語”的“覺醒年代”為例,劇名“破圈”火成“熱搜”,。這部作品首次以電視劇形式回溯中國共產(chǎn)黨的孕育和創(chuàng)立過程,,生動(dòng)再現(xiàn)中國近代歷史的大變局,講述中國人民是怎樣選擇了中國共產(chǎn)黨,,播出后成為劇迷們追看討論的爆款,,也是黨史學(xué)習(xí)教育的生動(dòng)教材。人們從“覺醒年代”中讀到的不止是對(duì)革命前輩奮斗歷程的回顧,,更是傳承紅色基因的精神聯(lián)結(jié)與自覺傳承,。

此外, “強(qiáng)國有我” “YYDS”也傳遞了向上向善的時(shí)代風(fēng)潮——“請(qǐng)黨放心,,強(qiáng)國有我”這句建黨百年天安門廣場(chǎng)慶典上青年學(xué)子對(duì)黨和人民許下的莊嚴(yán)宣誓,,彰顯著新時(shí)代中國青年的志氣、骨氣,、底氣,,體現(xiàn)著中國青年的擔(dān)當(dāng)和信念;東京奧運(yùn)會(huì)上中國運(yùn)動(dòng)員奮勇拼搏,,讓網(wǎng)友們接連刷屏“YYDS”,,為健兒喝彩,為祖國自豪,。

恰如書評(píng)人韓小喬所說,,當(dāng)更多個(gè)體敘事嵌入國家敘事,自我表達(dá)與時(shí)代精神融合,,流行語成為正能量的載體之一,,生動(dòng)表達(dá)并彰顯了獨(dú)有的“中國式浪漫”。

網(wǎng)絡(luò)用語進(jìn)入主流表達(dá),,青年文化與家國敘事“破圈”共情

身處移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)+視頻社交時(shí)代,,彈幕、公號(hào)留言,、評(píng)論等正愈發(fā)融入主流表達(dá)語境,,成為年輕人與社會(huì)互動(dòng)、表達(dá)自我,、編織網(wǎng)絡(luò)圖景的全新方式,。前不久,B站彈幕累計(jì)突破100億條之際,, “破防了”脫穎而出于2021年度彈幕,,成為最能代表這一年B站用戶心緒與共鳴的主題詞。在中國社會(huì)科學(xué)院新聞與傳播研究所副主任孫萍看來,, “破防了”讓我們看到當(dāng)代年輕人強(qiáng)烈的共情能力,,青年文化與家國敘事“破圈”共振,。

有學(xué)者指出,流行語折射出的語言使用習(xí)慣快速更迭,、造詞造梗的靈活更新,,讓“網(wǎng)生態(tài)”語言擁有了創(chuàng)作活力,它們不再是當(dāng)初“沖浪”達(dá)人的專利,,或是囿于小圈子的“邊緣話語”,,而是成了網(wǎng)上網(wǎng)下大眾共用、共有,、共享的語言,。

“破防了”為例,這個(gè)源于網(wǎng)絡(luò)游戲中“技能被打破,、防御被突破”的專有術(shù)語,,在互聯(lián)網(wǎng)語境中越來越多地被網(wǎng)友用來比喻“心理防線被突破、內(nèi)心受到觸動(dòng)震撼”,。從神舟十三號(hào)發(fā)射,,到越來越多00后在東京奧運(yùn)會(huì)摘得桂冠,重大事件,、重要時(shí)刻中,,一句句“破防了”使得社會(huì)大事與個(gè)體感受緊密相連,匯成一波波的情感浪潮,。 “破防了”的出圈,,在某種程度上,也標(biāo)志著曾專屬青年文化的網(wǎng)絡(luò)用語,,正與家國情懷對(duì)接同頻,,由此形成的跨圈層討論,營造出兼收并蓄的話語場(chǎng)景,。

“疫苗”搜索量同比增長601%,,全球共通話題重塑語言生態(tài)

無論是英國《牛津英語詞典》,還是美國《韋氏詞典》,,今年英語界權(quán)威辭書不約而同地將2021年度詞匯給了一個(gè)醫(yī)學(xué)術(shù)語——“疫苗”,。當(dāng)全球疫情處于不確定性環(huán)境下,這個(gè)小范圍詞匯重塑了日常語言生態(tài),,也是人類命運(yùn)共同體面臨共同挑戰(zhàn)時(shí)的生動(dòng)注腳,。

“該詞是根據(jù)查詢數(shù)據(jù)、顯著的峰值以及搜索量的逐年增長來選擇的,。這個(gè)詞有兩個(gè)平行但交叉的故事:一個(gè)是醫(yī)學(xué)故事,,另一個(gè)是政治或文化故事?!?《韋氏詞典》特約編輯彼得·索科洛夫斯基說,。光是在《韋氏詞典》網(wǎng)站上, “疫苗”一詞搜索量比2020年增長了601%,,尤其是在2020年下半年,。與2019年相比,今年網(wǎng)站查詢量增加了1048%,。由于“疫苗”在世界部分地區(qū)的廣泛傳播,,以及有關(guān)政策、批準(zhǔn)和疫苗接種率的重大新聞,, “疫苗”的搜索量躍升了535%,。

無獨(dú)有偶,英國《牛津英語詞典》編撰團(tuán)隊(duì)也發(fā)現(xiàn),,2021年與疫苗相關(guān)的詞匯使用頻率飆升,,包括與vax“同系列”的double-vaxxed(意為接種兩劑疫苗)unvaxxed(意為未接種疫苗),、anti-vaxxer(意為反疫苗者)等相關(guān)術(shù)語也同步升溫,。

恰如索科洛夫斯基所說, “身處有爭議或不確定的時(shí)代,,還有一個(gè)中立和客觀的意義仲裁者,,那就是詞典。這就是為什么我們不斷作出修改,,以確保我們的詞典是準(zhǔn)確的,。這也意味著一種常量的存在?!边@或許也道出了年度流行詞引發(fā)廣泛關(guān)注的關(guān)鍵原因,。


【編輯:關(guān)俊龍】