交響音詩《千里江山》演出照 記者葉辰亮攝
交響音詩《千里江山》雖與王希孟《千里江山圖》卷有著緊密的聯(lián)系,,但并非單純用音樂詮釋畫面,。這部作品是我通過山水抒發(fā)情懷的一種創(chuàng)作,是一種內(nèi)心的感受,。它其實(shí)并不是在寫景,,而更多的是寫人身處自然時(shí)的內(nèi)心活動(dòng),以及自然對(duì)人的影響,。作品以管弦樂隊(duì)與笙,、琵琶、二胡,、鋼琴,、竹笛、女高音等不同器樂協(xié)奏的方式,,通過對(duì)中華傳統(tǒng)文化及其審美意蘊(yùn)的熱愛,,到從古至今仁人志士赤子之情的禮贊,展現(xiàn)開放包容天下一家的中華民族偉大精神世界,。
父親趙季平與我都是作曲家,,但其實(shí)繪畫才是我們家的主流。我的祖父趙望云是長安畫派的創(chuàng)始人之一,,受到家傳影響,,我從小就對(duì)繪畫特別感興趣,特別是中國傳統(tǒng)繪畫,,我看了不少,,自己也學(xué)過、嘗試過去創(chuàng)作,。其實(shí)在中國人的繪畫美學(xué)里,,我覺得更加強(qiáng)調(diào)的是意境與心態(tài)的關(guān)系,這種描寫方式從宋畫開始就有大量表現(xiàn):我如何表現(xiàn)我心中的山水,、我心中的天地,?其實(shí)我們?cè)谝魳穭?chuàng)作中也是這樣,怎么用音樂來描繪心中的山水,,并通過對(duì)我心中山水的描繪,,來讓大家讀懂我的心理,我對(duì)社會(huì),、對(duì)自然,、對(duì)人文等等一切的感受。這樣的作品更多地是一種禮贊,,是對(duì)我們中國傳統(tǒng)文化,、傳統(tǒng)思想的禮贊,只不過采用了交響樂與民樂相結(jié)合的表現(xiàn)方式來創(chuàng)作,。
我創(chuàng)作這部《千里江山》是從北宋王希孟的畫作《千里江山圖》,,以及中國的古典文化中得到了啟發(fā),,希望為這部管弦樂作品注入古典與現(xiàn)代的交織。這部作品一共包含一段序曲與六個(gè)樂章,,其中的每個(gè)樂章都采用了類似《詩經(jīng)》的“比興”手法,,先寫物,再由物及人,。
第一樂章的標(biāo)題是“云飛起,,楚天千里”,這是一個(gè)全景式的,、純粹的管弦樂樂章,,以宏大的視角作為整部作品的主題,在這個(gè)樂章里運(yùn)用到的主題素材在后面的樂章中都會(huì)反復(fù)出現(xiàn),,但是是以不同的表現(xiàn)形式與樂器組合,。
第二樂章的標(biāo)題是“水云溶漾”,獨(dú)奏樂器是笙,,這也是第一段有民族器樂加入的樂章,。我在這個(gè)樂章里先寫水、寫云,,再寫人的內(nèi)心感受,,表現(xiàn)的是人與大自然之間的關(guān)系。
第三樂章“月壑松風(fēng)”是琵琶與管弦樂隊(duì)的協(xié)奏,,同時(shí)還有一個(gè)副標(biāo)題“瑯然,。清園。誰彈,。響空山”,,這首一個(gè)比較安靜的樂章,我首先試圖營造一個(gè)山谷中月下的感覺,,有鳥鳴回蕩在山谷里,,有風(fēng)吹松針發(fā)出的聲音等。之后音樂突然進(jìn)入快板,,也就是“樹欲靜而風(fēng)不止”的感覺,。
第四樂章是二胡與樂隊(duì),我稱之為“千疊浩蕩”,,小標(biāo)題是辛棄疾的詩句“照我滿懷冰雪,,浩蕩百川流”。這個(gè)樂章更加側(cè)重寫人,,抒發(fā)人在面對(duì)浩蕩山河時(shí)產(chǎn)生的熱愛與闊達(dá)的胸懷,。
第五樂章是一個(gè)比較激烈的鋼琴與樂隊(duì)的樂章,描寫的是疊嶂的山巒,,“萬馬回旋,、眾山欲東”的山勢(shì),,以及人在面對(duì)群山時(shí)的感受。這個(gè)標(biāo)題的名字叫“崢嶸曙空”,,出自孟浩然的《彭蠡湖中望廬山》,,這首詩也是最后一個(gè)樂章里的女高音獨(dú)唱的歌詞。
第六樂章名為“萬山入?!保瑸榕咭舄?dú)唱,、竹笛獨(dú)奏與樂隊(duì)所作,,歌詞是孟浩然《彭蠡湖中望廬山》。為什么要用這首詩呢,?我在創(chuàng)作這部作品的時(shí)候,,讀到了余輝先生著《百問千里》,這首他對(duì)王希孟《千里江山圖》的解讀,,其中就談到了,,他認(rèn)為這幅畫在創(chuàng)作時(shí)是有實(shí)體作為參照的,而經(jīng)過大量的研究,,他認(rèn)為主要的參照物應(yīng)是廬山,,或者說畫作里是有廬山的影子在里面的。所以我選擇了孟浩然的這首寫廬山的詩,,五言十八句,。這首詩也反映了中國人的處世哲學(xué),它從對(duì)整個(gè)環(huán)境的描寫,,最后寫到人的心態(tài),。在這個(gè)樂章里,人聲與民族樂器,、交響樂隊(duì)的聲音交相輝映,,為整部作品畫上句號(hào)。